天才一秒记住【爱看小说】地址:https://www.akxss.com
第六十四章漂泊生活
banner"
>
瑞贝卡·克劳利太太生平有一部分经历,我不得不讲得隐晦简短些,以符合世人,或爱对道德问题挑剔之人的要求。
他们对堕落也许并不回避,可要是听见别人光明正大地谈论它,心里总要生出无尽的反感。
名利场上有些事我们都在干,并且清楚得很,可就是从来不谈,就像波斯阿赫里曼教徒崇拜恶魔,却从不提他的名字。
上流社会的人们无法容忍一篇关于堕落行为的真实描述,正如高雅的英国或美国太太小姐们听不得别人提“裤子”
这个词。
然而女士们,无论堕落行为还是裤子,我们每天都能见到,却从未引起过什么不快。
如果这两样东西每回在您眼皮底下出现都会叫您脸红,那您那张脸得是什么颜色?只有当它们不雅的名字被提起时,您心中那份矜持才有机会表现出惊慌或愤怒。
因此,本书作者希望秉持着遵循时下风气的恭谨态度来撰写整个故事,对堕落和邪恶仅蜻蜓点水般地略略一提便罢,不让任何纯洁的感情受到伤害。
我们的贝姬虽做过堕落邪恶之事,但她每回出现在诸位面前时,从来是温文尔雅不逾矩的,这点没人否认吧?在描写这个塞壬[1]时,我展现了她爱唱爱笑、擅用甜言蜜语讨人欢心的一面,可我带着一丝得意问各位读者,我哪一次丢掉过礼节,让那妖怪的丑尾巴露出水面了?没有!哪位要是愿意,尽可以往清澈的海浪下张望,看看那条黏滑又丑陋的尾巴如何扭曲摆动,拍打水中的骸骨,在死尸周围转圈。
但在水面以上,我请问诸位,难道一切不都是端正、和谐又得体的吗?名利场上哪位易怒的道德家能挑出刺儿来?当然,塞壬若是消失在海面,潜入水中在底下的死人身边周旋,水会被搅得一片混浊,对水下再好奇的人也看不出个所以然。
海妖们坐在岩石上拨动竖琴弦、梳头发、唱歌引你过去帮她们拿镜子的时候,自不必说有多美丽;但当她们游入天生熟悉的海底,我向诸位保证,这些美人鱼本性一定会暴露,残忍的食人怪将可怜的猎物做成盐渍美食纵情享用的场景,我劝您还是别去看了。
我只是想说,我们见不着贝姬的时候,她肯定不在干什么好事,但对于那些事,我们少提为妙。
如果我把她在科尔松街出事后那几年从事的一系列活动都写下来,读者恐怕要说这是本不正当的书。
虚荣、没有良心、贪图享乐的人做出来的事一般都不会正当。
您的行为不也是这样吗,我的朋友?尽管您平时一本正经,人人都认为您道德无瑕——不过我只是顺嘴一提。
而一个不在乎信仰、爱心或名誉的女人又会干出什么来?我倾向于认为,在贝姬太太人生的某一个时期,控制她的不是悔恨的情绪,而是绝望,因为这绝望,她完全不再顾及自身的人格,对名誉再也无所谓了。
她并非顷刻间堕落至此。
遭灾后,她屡次挣扎着爬起来又屡次失败,才一步步落到这个境地,正如落水之人若能看见希望,会紧紧抓住木头不放,而当他发现一切皆是徒劳,只能无奈松开手,任凭自己沉入水中。
当她的丈夫正为离开伦敦到殖民地任职做准备时,她也在当地逗留。
她大概不止一次试图与大伯子皮特·克劳利爵士见面,想打动他的心,毕竟她之前几乎已使他对自己产生怜悯。
有一回皮特爵士和维纳姆先生一起走去下议院,后者瞅见罗登太太戴着黑色面纱,在立法院附近鬼鬼祟祟地躲着。
当她与维纳姆的目光相遇时,她溜了,此后一直未能实现她对准男爵的企图。
也许是简夫人进行了干预。
我听说她在这次争吵中表现出来的气魄,以及她要与贝姬断绝关系的决心,令她的丈夫为之一惊。
她独自决定把罗登请来,让他在赴考文垂岛前搬到冈特街住,她知道有罗登守卫,贝姬太太是不敢硬闯的。
凡是寄给皮特爵士的信,她都逐一仔细检查信封文字,以防他与弟媳私自通信。
如果瑞贝卡有意写信,她自会有办法,但她放弃了与皮特见面或者写信的念头。
努力争取一两次后,她同意了皮特的要求,关于她的婚姻纠纷问题,一概由律师代为沟通。
其实皮特在他人的灌输之下,已不再对贝姬有任何好感。
斯泰因勋爵那件事发生不久,维纳姆就找到准男爵,将贝姬太太的生平对他作了详细讲述,着实令女王的克劳利镇的国会议员吃了一惊。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!